Prevod od "u braku" do Brazilski PT


Kako koristiti "u braku" u rečenicama:

Koliko ste dugo ti i Gwen bili u braku?
Quanto tempo esteve casado com Gwen?
Izgleda da si sjajan tip ali ti si, na neki naèin, još uvek u braku sa Bridžet.
Você parece ser doce, mas ainda está meio que casado com a Bridget.
Dajem novovjenèanima pet piliæa... jednu za svaki od slijedeæih pet Sabbatha... njihovog života u braku.
Estou dando aos noivos cinco galinhas. Uma para os cinco primeiros Sabás... de suas vidas de casado.
U braku smo 16 godina, a moja žena neæe kinesku hranu.
Dezasseis anos de casamento e a minha mulher ainda não come comida Chinesa.
Koliko ste dugo bili u braku?
Há quanto tempo vocês são casados?
Koliko dugo ste bili u braku?
Quanto tempo ficou casada? Quase 10 anos.
Šta misliš da najviše znaèi u braku?
O que faz um bom casamento?
Sviða li ti se biti u braku?
Gosta de estar casado? O quê?
Bili su u braku 41 godinu.
Eles foram casados por 41 anos.
Nikada nisam dovoljno dugo ostajao u braku.
Nunca fique casado por muito tempo.
Da se razumijemo, volio sam biti u braku, bio sam èetiri puta.
Não me entenda errado, adorei estar casado. Casei 4 vezes.
Bili smo u braku šest godina, i odjednom, nisam ga znala više.
Estávamos casados há seis anos, e, de repente, eu não o conhecia.
Osim što, da bi zaista razumela kako je ovaj mladi èovek završio u braku sa tvojom majkom moraš takoðe da znaš da je on imao veoma velik i neverovatno blamirajuæi san
Exceto que para entender como esse jovem acabou se casando com a sua mãe, precisa saber que ele tinha um grande e embaraçoso sonho.
Ti ni najmanje ne izgledaš sreæan ili uzbudjen u vezi sa tim da budemo u braku!
Não parece feliz ou empolgado com a perspectiva do nosso casamento!
Bili smo u braku tri godine i pet dana, i ja sam ga volela.
Fomos casados por três anos e cinco dias, e eu o amava.
Koliko ste dugo vas dvoje u braku?
Há quanto tempo vocês dois estão casados?
Nijedno od njih dvoje ne podnose osobe s kojima su u braku.
Nenhum deles suporta a pessoa com a qual sou casada.
Vaša majka mi je to dala dok smo bili u braku.
Sua mãe me deu isso quando éramos casados.
I da æe ostati u braku s mamom.
E que ele ficaria casado com minha mãe.
Ja ne mogu da verujem da su još uvek u braku.
Não acredito que te expulsaram. Não acredito que ainda estão casados.
Ne mogu da očekujem da muškarci žele susret sa mnom, dok god sam u braku.
Não posso esperar que um homem saia comigo enquanto sou casada.
Kakav je oseæaj biti u braku?
Então você gosta de estar casada?
Moj jadni Džejmi je zarobljen u braku bez ljubavi i prisiljen da postelju deli sa hladnom, engleskom kuèkom.
Meu pobre Jamie, preso num casamento sem amor, forçado a dividir sua cama com uma fria e vadia inglesa.
Nisam znao da ste bili u braku.
Não sabia que vocês eram casados.
U braku sam manje od 24 sata, a moja žena veæ ne govori sa mnom.
Estou casado há menos de 24 horas, e minha esposa não está falando comigo.
Isto tako, biti u braku znači da ćete verovatno biti srećniji nego da ste sami.
Assim como ser casado -- você provavelmente será mais feliz do que se fosse solteiro.
Ukoliko ste u braku, slagaćete svog bračnog para u jednom od 10 razgovora.
Se vocês são um casal normal, você vai mentir para seu companheiro uma vez a cada 10 interações.
Ukoliko niste u braku, lažete u 30% razgovora.
Se você não é casado, esse número cai para três interações.
Očigledno je da ovo dovodi do blagostanja u braku jer mi žene vodimo dosta računa o svojoj kilaži i izgledu, dok muškarce najviše zanima seks... najčešće sa ženama koje su mršavije i izgledaju bolje od njih.
É óbvio que isso conduz à felicidade conjugal porque nós, mulheres, damos grande importância ao ser magra e atraente, enquanto que os homens se importam principalmente com sexo... idealmente com mulheres que são mais magras e mais atraentes do que eles.
(smeh) Ali ako verujemo da smo bolji nego onaj drugi, onda znači da je verovatnije da ćemo da dobijemo to unapređenje, da ostanemo u braku, jer smo društveniji, zanimljiviji.
(Risos) Mas se acreditamos que somos melhores que o outro indivíduo, então isso significa que estamos mais propensos a conseguir aquela promoção, a continuar casados, porque somos mais sociáveis, mais interessantes.
U braku sam skoro 20 godina sa svojim drugim mužem i imamo troje dece.
Estou casada com o meu segundo marido por quase 20 anos e temos três filhos.
Godinu dana nakon toga bili smo u braku, a godinu i po nakon toga, naša kćerka, Petra, je rođena.
Um ano depois estávamos casados, mais um ano e meio, e nossa filha, Petra, nasceu.
Ako biste bili u braku s nekim i mislili: "Pa, ako mi žena umre, naći ću drugu", to onda ne bi bila ljubav kakvu znamo.
Se você fosse casado e pensasse: "Se minha esposa morrer, encontrarei outra", não seria amor como o conhecemos.
Rekao sam im da mislim da možda komunikacija u braku prouzrokuje neke od njihovih problema.
Eu disse que pensava que a comunicação no casamento estava causando problemas.
Ali sada kada tražimo ljubav u braku, preljuba ga razara.
Mas agora que procuramos amor no casamento, o adultério o destrói.
Drugim rečima, žrtva afere nije uvek žrtva u braku.
Em outras palavras, a vítima da traição nem sempre é a vítima no casamento.
Znam jednog gospodina koji je 25 godina u braku i koji žudi za tim da njegova žena kaže, "Hvala ti što donosiš hleb na sto, kako bih ja mogla da budem kod kuće sa decom", ali ne želi da pita.
Conheço um senhor casado há 25 anos que anseia por ouvir sua esposa dizer: "Obrigada por sustentar o lar para que eu possa ficar com as crianças", mas ele nunca pediu.
0.37333106994629s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?